CIUDAD DEL VATICANO, lunes 19 diciembre 2011 - El árbol de Navidad de la plaza de San Pedro, puesto por iniciativa de Juan Pablo II y que se ha consolidado como una tradición, este año fue un motivo de acercamiento con la Iglesia ortodoxa y símbolo de la unidad con Roma por parte de la Iglesia católica de Ucrania.
El abeto rojo de 30,5 metros de altura, proveniente de la región ucraniana de Zakarpattya, se iluminó durante el anochecer del viernes 16, cuando un niño de este país en traje tradicional, apretó el interruptor, despertando una ovación entre los varios miles de personas allí presentes.
Estaban su beatitud Svioatoslav Schevchuck, arzobispo mayor de Kyiv-Halyc; el arzobispo Mieczysław Mokrzycki de Lviv de los Latinos, el eparca Milan Sasik de Mukachevo, y representantes de la Iglesia ortodoxa, guiada por el arzobispo de Poltava y Myrhorod.
"El árbol de Navidad ofrecido hoy al santo padre es el símbolo de la unidad de la paz navideña y de Ucrania", dijo su beatitud Svioatoslav Schevchuck, pero también un "símbolo de unidad y paz de la Iglesia católica de Ucrania, existente en el rito bizantino y latino" y "testimonio de devoción y unión al sucesor de Pedro, el papa Benedicto XVI".
Un símbolo, concluyó, de la "colaboración entre las Iglesias católica y ortodoxa de Ucrania representada por nuestros hermanos ortodoxos y por nosotros, presentes en esta antigua plaza de San Pedro".
El arzobispo Mieczysław Mokrzycki subrayó por su parte que el regalo coincide con los veinte años de la independencia de Ucrania de la Unión Soviética y con el décimo aniversario de la visita de Juan Pablo II a dicho país.
El eparca Milan Sasik evocó que así como el obelisco de la plaza de San Pedro vio la muerte del apóstol dando testimonio de su amor por Cristo como primer papa de Roma, así este árbol fue testigo del obispo mártir Teodoro Romza, que vivió a poca distancia del bosque en donde el abeto estaba. Mártir del que se celebran los cien de su nacimiento, 75 de su ordenación en Roma, y diez de su beatificación por Juan Pablo II.
Para entender mejor la situación de la Iglesia en Ucrania, ZENIT le pidió algunos particulares a dos autoridades religiosas presentes.
En Ucrania hay dos ritos de la Iglesia católica y la Iglesia ortodoxa
Su beatitud Svioatoslav Schevchuck indico: "Hay dos ritos de la Iglesia católica, el latino y el bizantino. Nosotros los bizantinos --dijo- tenemos el mismo rito y tradición religiosa y espiritual [que los ortodoxos ndr]. Aún queremos llegar a algunas convergencias y por ello existe un diálogo teológico ecuménico y esperamos que se llegue a un proceso de unidad y de paz".
Y añadió que en Ucrania "los católicos son entre el 10 y el 15% de la población, el resto es mas bien ortodoxa con una buena parte de protestantes".
Después del comunismo
El eparca Milan Sasik, explicó a ZENIT: "Nuestra Iglesia católica de rito bizantino fue suprimida durante más de cuarenta años. Gracias a Dios al final de 1989 salió una ley de Gorbachov de tolerancia, digamos de libertad religiosa. Ésta trajo otras problemáticas y nacieron muchas tensiones, porque lamentablemente la Iglesia ortodoxa, a pesar de que al inicio fue perseguida, después de la Segunda guerra mundial fue favorecida por el estado comunista.
Su beatitud Schevchuck precisó que esta tensión entre las Iglesias "fue realmente superada, un período que gracias a Dios se quedó atrás en la historia. Ahora buscamos ir adelante, y todos quieren continuar este diálogo de paz y colaboración".
Ecumenismo entre católicos y ortodoxos
Su beatitud Schevchuck indicó que se dieron pasos hacia la unidad "si bien cuánto camino hay aún que recorrer, el Señor nos lo dirá". A pesar de que "en Ucrania todos los fieles tienen un deseo de paz y de colaboración entre las Iglesias. Y nosotros como jefes de estas confesiones intentamos responder a dicho deseo. Ahora se puso en marcha un verdadero dialogo de paz y de colaboración, representado por este árbol".
Y subrayó la importancia de la presencia del "arzobispo di Poltava y Myrhorod que representa a la Iglesia ortodoxa ucraniana del patriarcado de Moscú, un signo claro de que católicos y ortodoxos ucranianos aspiran a la colaboración y a la unidad".
El eparca Milan Sasik recordó también que "el verdadero ecumenismo puede existir solamente en la verdad y el amor, por lo tanto "no podemos hablar de ecumenismo y no decir la verdad". Si bien precisó, "la única verdad verdadera es Jesús y ésta nos debe unir, y perdonando las ofensas podemos construir no nosotros, sino el Espíritu Santo, la unidad de la Iglesia".
Sobre el obispo mártir añadió que "lo asesinaron quizás los del KGB, una orden de Kruchov firmada por Stalin. Tenemos un mártir, un protector en el cielo que fue beatificado por Juan Pablo II en Ucrania hace diez años, y tantos otros mártires. Y la Iglesia se está renovando, gracias a ese testimonio que los mártires dieron con su sangre."
Un poco de historia
La Iglesia griego-católica ucraniana, durante la persecución soviética llamada “Iglesia del silencio”, el 27 de junio del 2000, vio la beatificación del 25 mártires, testigos de la fe en Dios. La denominación oficial fue "Mykolay Charneckyj y sus 24 compañeros".
Siempre en la misma ocasión, Juan Pablo II beatificó también al obispo Teodoro Romza y al sacerdote Omeljan Kivc, también mártires grecocatólicos, sin incluirlo en la lista del grupo anterior.
El beato Teodoro Jorge Romza, fue martirizado por haberse mantenido fiel a la Iglesia. Su muerte dio coraje al clero para oponerse a la destrucción de la diócesis y 128 sacerdotes murieron durante la prisión y el internado en Siberia.
La Iglesia católica tiene otras causas de beatificación en curso relativas a mártires del régimen soviético.
ESTUDIO SOBRE LA PROCEDENCIA DEL ÁRBOL NAVIDEÑO DEL VATICANO
Zakarpatia, Zakarpatya, Transcarpacia, Transcarpatia o Rutenia Transcarpática (en ucraniano Закарпатська область, Zakarpats'ka oblast) es una región histórico-etnográfica y un óblast (provincia) en el sudoeste de Ucrania.
Rutenia es el nombre de la región de Europa del Este donde vive el pueblo ruteno, que pertenece a los eslavos orientales. Actualmente se encuentra dividida entre varios estados, en el presente suele llamarse "rutenos" a los ucranianos occidentales y, en muchos casos, a los ucranianos que en lugar de adherirse a la iglesia ortodoxa, se adhieren a la Iglesia católica rutena, una de las varias Iglesias orientales católicas presentes en Ucrania.
La palabra proviene al parecer de la latinización usada en Europa Occidental durante la Edad Media para referirse a la antigua región de Rus. Hoy en día el territorio histórico de Rus, en el más amplio sentido, está formado por los territorios de Ucrania, Bielorrusia, la Rusia europea, una pequeña parte del noreste de Eslovaquia y una estrecha franja de Polonia Oriental.
Rutenia es el nombre de la región de Europa del Este donde vive el pueblo ruteno, que pertenece a los eslavos orientales. Actualmente se encuentra dividida entre varios estados, en el presente suele llamarse "rutenos" a los ucranianos occidentales y, en muchos casos, a los ucranianos que en lugar de adherirse a la iglesia ortodoxa, se adhieren a la Iglesia católica rutena, una de las varias Iglesias orientales católicas presentes en Ucrania.
La palabra proviene al parecer de la latinización usada en Europa Occidental durante la Edad Media para referirse a la antigua región de Rus. Hoy en día el territorio histórico de Rus, en el más amplio sentido, está formado por los territorios de Ucrania, Bielorrusia, la Rusia europea, una pequeña parte del noreste de Eslovaquia y una estrecha franja de Polonia Oriental.
El término Rutenia puede sugerir diferentes cosas según quien lo diga y al periodo al que se refiera. Cronológicamente, los significados que ha adoptado son:
El nombre de Rutenia tiene inicialmente una conexión con el de Rus. Esto es por la denominación que daban los primeros eslavos y fineses a los varengos, a quienes denominaban rus, nombre que deriva de la antigua raíz nórdica roðs o roths. Hoy en día se mantiene en el nombre que se da en Finlandia o Estonia a Suecia, ruotsi y rootsi. Posteriormente el nombre se aplicó no solo a la aristocracia escandinava de Europa oriental, si no a todo el grupo étnico que habitaba sus dominios.
Algunos estudiosos actuales usan el término Rutenia en textos sobre la Edad media. Sin embargo, el antiguo estado de Rus no tuvo ningún nombre aparte del ruso Zemlyá Rússkaya (Tierra de Rus), por lo que había diferentes términos en cada lengua de Europa.
La denominación ruteni aparece por primera vez como rex Rutenorum (Rey de los Rutenos) en los anales de los Habsburgo en el siglo XII. Esto seguía la costumbre medieval de mantener las antiguas denominaciones latinas. Así los daneses eran llamados "dani" y los alemanes teutones. Del mismo modo los pueblos (en su mayoría eslavos) llamados rus recibieron el nombre de ruteni, mientras que los baltoeslavos como los borusios fueron llamados pruteni.
Se conserva un texto de geografía en latín, ubicado en la Francia del siglo XII que dice "Rusia es también llamada Rutenia, como puedes ver en el siguiente texto de Lucano...". Inicialmente Rus era referida como Rugi y Rutuli.
A partir del siglo XII, en latín la palabra Rutenia se utilizaba de forma alternativa con Ruscia y Rusia, los documentos papales denotan así a las tierras dominadas por Kiev. En el siglo XIII se hizo predominante el término Rus en los documentos latinos, especialmente los de Hungría, Bohemia y Polonia.
Baja Edad Media
Algunos estudiosos actuales usan el término Rutenia en textos sobre la Edad media. Sin embargo, el antiguo estado de Rus no tuvo ningún nombre aparte del ruso Zemlyá Rússkaya (Tierra de Rus), por lo que había diferentes términos en cada lengua de Europa.
La denominación ruteni aparece por primera vez como rex Rutenorum (Rey de los Rutenos) en los anales de los Habsburgo en el siglo XII. Esto seguía la costumbre medieval de mantener las antiguas denominaciones latinas. Así los daneses eran llamados "dani" y los alemanes teutones. Del mismo modo los pueblos (en su mayoría eslavos) llamados rus recibieron el nombre de ruteni, mientras que los baltoeslavos como los borusios fueron llamados pruteni.
Se conserva un texto de geografía en latín, ubicado en la Francia del siglo XII que dice "Rusia es también llamada Rutenia, como puedes ver en el siguiente texto de Lucano...". Inicialmente Rus era referida como Rugi y Rutuli.
A partir del siglo XII, en latín la palabra Rutenia se utilizaba de forma alternativa con Ruscia y Rusia, los documentos papales denotan así a las tierras dominadas por Kiev. En el siglo XIII se hizo predominante el término Rus en los documentos latinos, especialmente los de Hungría, Bohemia y Polonia.
Baja Edad Media
Tras las invasiones de los mongoles ocurridas principalmente en el siglo XIII y la Peste Negra en el siglo XIV, el estado de Rutenia se desintegra en principados como Vladimir-Suzdal o la República de Nóvgorod que caen bajo la influencia del Imperio mongol. Más tarde el Moscovia se hizo predominante en la zona tomando el control de la mayor parte de los principados del norte de Rus, comenzando a utilizarse de nuevo este término para denominar al nuevo estado.
Al ser Moscú un principado cristiano ortodoxo, tuvo escasos contactos con el papado y con la cultura latina, por lo que el término Rutenia fue poco utilizado. Los nativos utilizaron otras formas del término Rus para denominar su país y algunas de esas formas fueron llegando al mundo europeo de la época.
El Principado de Halych-Volynia, más al sur, cayó sin embargo bajo la influencia de los reinos de Polonia, de fe cristiana católica romana, y Lituania, de fe cristiana católica oriental, por lo que el uso del término Rutenia se mantuvo en este principado. Puede apreciarse por ejemplo, en la proclama de Danylo, un príncipe local, como Rey de Rutenia. Este término se extendió también a otros idiomas no latinos, como el inglés.
Territorios del sur que se incluían en Rutenia, nombres en polaco:
Al ser Moscú un principado cristiano ortodoxo, tuvo escasos contactos con el papado y con la cultura latina, por lo que el término Rutenia fue poco utilizado. Los nativos utilizaron otras formas del término Rus para denominar su país y algunas de esas formas fueron llegando al mundo europeo de la época.
El Principado de Halych-Volynia, más al sur, cayó sin embargo bajo la influencia de los reinos de Polonia, de fe cristiana católica romana, y Lituania, de fe cristiana católica oriental, por lo que el uso del término Rutenia se mantuvo en este principado. Puede apreciarse por ejemplo, en la proclama de Danylo, un príncipe local, como Rey de Rutenia. Este término se extendió también a otros idiomas no latinos, como el inglés.
Territorios del sur que se incluían en Rutenia, nombres en polaco:
- Ruś Halicko-Wołyńska — Halych-Volynia
- Ruś Halicka — Halych
- Ruś Biała — Rutenia Blanca, Rusia Blanca o Bielorrusia
- Ruś Czarna — Rutenia Negra, parte de la actual Bielorrusia
- Ruś Czerwona — Rutenia Roja, estrecha franja de Polonia (Przemysl) y la parte oeste de Ucrania (Galitzia), llamado en polaco Voivodato de Subcarpacia.
- Ruś Podkarpacka — Rutenia Transcarpática
El principado de Galitzia-Volinia (luego reino) o reino de la Rus o Galicia-Vladimir (en latín: Regnum Galiciae et Lodomeriae, Regnum Rusiae) fue un estado medieval monárquico de la Europa oriental, que gobernaba las regiones de Galitzia y Volinia durante 1199-1349.
MAPA GEOGRÁFICO DE LA ZONA
Se puede apreciar un pueblo llamado WADOWICE. Lugar de nacimiento de JUAN PABLO II, Karol Wojtyla.
ESCUDO
La gran bestia de Apocalipsis 13
1 Y YO me paré sobre la arena del mar, y vi una bestia subir del mar, que tenía siete cabezas y diez cuernos; y sobre sus cuernos diez diademas; y sobre las cabezas de ella nombre de blasfemia.
2 Y la bestia que vi, era semejante á un leopardo, y sus pies como de oso, y su boca como boca de león. Y el dragón le dió su poder, y su trono, y grande potestad.
3 Y vi una de sus cabezas como herida de muerte, y la llaga de su muerte fué curada: y se maravilló toda la tierra en pos de la bestia.
4 Y adoraron al dragón que había dado la potestad á la bestia, y adoraron á la bestia, diciendo: ¿Quién es semejante á la bestia, y quién podrá lidiar con ella?
5 Y le fué dada boca que hablaba grandes cosas y blasfemias: y le fué dada potencia de obrar cuarenta y dos meses.
6 Y abrió su boca en blasfemias contra Dios, para blasfemar su nombre, y su tabernáculo, y á los que moran en el cielo.
7 Y le fué dado hacer guerra contra los santos, y vencerlos. También le fué dada potencia sobre toda tribu y pueblo y lengua y gente.
8 Y todos los que moran en la tierra le adoraron, cuyos nombres no están escritos en el libro de la vida del Cordero, el cual fué muerto desde el principio del mundo.
10 El que lleva en cautividad, va en cautividad: el que á cuchillo matare, es necesario que á cuchillo sea muerto. Aquí está la paciencia y la fe de los santos.
11 Después vi otra bestia que subía de la tierra; y tenía dos cuernos semejantes á los de un cordero, mas hablaba como un dragón.
12 Y ejerce todo el poder de la primera bestia en presencia de ella; y hace á la tierra y á los moradores de ella adorar la primera bestia, cuya llaga de muerte fué curada.
13 Y hace grandes señales, de tal manera que aun hace descender fuego del cielo á la tierra delante de los hombres.
14 Y engaña á los moradores de la tierra por las señales que le ha sido dado hacer en presencia de la bestia, mandando á los moradores de la tierra que hagan la imagen de la bestia que tiene la herida de cuchillo, y vivió.
15 Y le fué dado que diese espíritu á la imagen de la bestia, para que la imagen de la bestia hable; y hará que cualesquiera que no adoraren la imagen de la bestia sean muertos.
16 Y hacía que á todos, á los pequeños y grandes, ricos y pobres, libres y siervos, se pusiese una marca en su mano derecha, ó en sus frentes:
17 Y que ninguno pudiese comprar ó vender, sino el que tuviera la señal, ó el nombre de la bestia, ó el número de su nombre.
18 Aquí hay sabiduría. El que tiene entendimiento, cuente el número de la bestia; porque es el número de hombre: y el número de ella, seiscientos sesenta y seis.
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Hijo de hombre, pon tu rostro hacia Gog, de la tierra de Magog, príncipe de Ros, Mesec y Tubal, y profetiza contra él (Ezequiel 38:2)
GOG es el nombre simbólico del soberbio y poderoso caudillo de Escitia y Tartaria (tierras de Magog) que atacará Israel en el tiempo del fin.
GOG será un demonio personificando a JUAN PABLO II como Falso Mesías.
Fdo.: El Ciudadano de Odessa.



0 comentarios:
Publicar un comentario en la entrada